Yesterday on my way out of my building I ran into the elderly lady who lives on the fourth étage, that's the fifth floor. I can't imagine how she makes her way up and down, considering I've fallen down these stairs twice already, but maybe the stairs are what keeps her doing so well. Anyway, she said she hoped I hadn't been bothered by her playing music loudly. I said no, I hadn't. She replied (I think) that it was distressing if no one could hear even loud music, because what if something should happen and no one heard?
I said the only music I hear is the people next to me on my floor in the building next door; they have a piano, and someone there can play quite nicely, and I enjoy it very much. I haven't blogged about it but it's a very cool part of my life here.
My neighbor said a lot more to me but it was very fast and I didn't understand. :)
Wednesday, January 25, 2006
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
woohoo! I remember how triumphant I used to feel when I even partially understood my neighbors. Nice job.
In local news, thanks to the book of Habakkuk, the Wampanoag now have words for 'dragnet' and 'come/go somewhere in order to eat' (this verb isn't picky about where the speaker is; just requires that there be motion, followed by eating). So parents can now call their children to the dinner table ("Nôchupeeq!"), and I now have the theme from the TV show "Aqashkawây Ahshap" running through my head (you know, the one featuring Joe Nuqutô Tahshuqunuhshôk).
Also, I now know how to spell 'Habakkuk'. This is probably temporary.
--noo
Post a Comment